Želeo bi da me pitaš da udjem, ali bi trebalo da zadržimo grozno tihu muziku.
Vorrei farti entrare, ma dovremmo tenere la musica molto bassa.
Da me pitaš da idemo na Severni Pol ili na litice Mendoæina, iæi æu.
Se mi chiedessi di andare al Polo Nord o sulle scogliere di Mendocino, ci andrei.
Kao da me pitaš da li je devojka devica kada je vidim u krevetu sa muškarcem odozgo.
È come chiedere se una ragazza è vergine quando la vedi a letto con un uomo.
Dolaziš sa ovim ljudima da me pitaš da li želim da se borim sa tobom?
Vieni qui con questa gente a chiedermi se voglio combattere?
I ti me pitaš da li je ovo od metilja?
E vuoi sapere se è stato un distoma?
Dokle god me pitaš da li sam dobro, dobro sam.
Finché nessuno mi chiede se sto bene, io sto bene.
Ako me pitaš, da li je talentovana, jeste.
Se mi chiedi se io pensi che abbia talento, si. uuon ci credo.
Pa si došao da me pitaš da izaðemo?
Quindi sei venuto a chiedermi di uscire?
Da li je to tvoj naèin da me pitaš da li ima super moæi?
È il modo per chiedermi se hanno una super forza?
Ti... me pitaš da platim raèun?
Tu Mi stai chiedendo di pagare il conto?
Suzan se nabacivala svom doktoru jer si došao da me pitaš da izaðemo, jer æu reæi da
[Susan ha fatto colpo sul suo dottore...] Quindi sei venuto a chiedermi di uscire? Perche' ti direi di si'.
Ako me pitaš da li je poznajem,... odgovor je "da".
Se mi sta chiedendo se la conosco, la risposta e' si'.
Kad si došla u prodavnicu da me pitaš da se prikljuèim timu je li to bilo zato što...
Quando sei venuta al negozio per chiedermi di unirmi a voi, l'hai fatto perché...
Ako me pitaš da li vjerujem u Boga, odgovor je da.
Se mi stai chiedendo se credo in Dio... beh, si', ci credo.
Hipotetièki me pitaš da li bi prihvatila posao mog muža?
Mi stai chiedendo, per ipotesi, se prenderei il posto di mio marito?
Znam šta hoæeš da me pitaš, da li me je moja majka ikad vidjela golog?
So cosa vuoi chiedermi. "Tua madre ti ha mai visto nudo?"
Pun je ðubreta, treba ti veènost da nešto naðeš a u poslednje vreme me pitaš da stavljaš stvari u moj ormariæ.
E' pieno di spazzatura, ci metti una vita per trovare qualcosa. E ultimamente hai chiesto se ti potevo tenere qualcosa nel mio armadietto!
Mora da imaš gvozdenu hrabrost da me pitaš da otvorim svoju èekovnu knjižicu a znaš da si krao od mene.
Devi avere dei cojones d'acciaio per chiedermi di aprire il libretto degli assegni dopo avermi derubato.
Endi, znam da se kriješ iza zida, i skupljaš hrabrost da me pitaš da li možeš biti gradonaèelnik.
Andy, lo so che sei dietro l'angolo a cercare di farti coraggio per chiedermi se puoi diventare sindaco.
Ako me pitaš da li oseæam nešto prema tebi?
Se mi stai chiedendo... provo qualcosa per te?
Ako me pitaš da li sam mislio na to dok smo bili zajedno.
Si'. Mi stai chiedendo se... se ci pensavo quando eravamo insieme?
Ali stvarno, mogla si samo da me pitaš da ti dam kljuèeve.
Comunque... potevi semplicemente chiedermi le chiavi.
I pre nego što me pitaš da li sam sposobna da budem tamo, hoću da znaš da jesam.
Si'. E prima che tu mi chieda se sono abbastanza forte, voglio che tu sappia che lo sono.
Ako me pitaš da li sam na ivici da pokleknem, odgovor je jasno "ne".
Se mi stai chiedendo se sono sull'orlo di una ricaduta, la risposta e' decisamente no.
Krv moje sestre je još uvek sveža na mojim prsima, a ti me pitaš da se borim u tvom svetom ratu?
Ho il petto sporco del sangue di mia sorella, ancora caldo... e tu mi vieni a chiedere di combattere nella tua guerra santa?
Na trenutak sam pomislila da æeš da me pitaš da istražim tu prazninu u tvom seæanju.
Per un secondo ho pensato mi avresti chiesto di guardare in quel buco nero spalancato nella tua memoria.
Zar me pitaš da li sam ubio svoju ženu, Go?
Mi stai chiedendo se ho ucciso mia moglie, Margo?
I samo zato što se to dogodilo, ne znaèi da treba da te ostavi na miru, pa, ako si došao ovamo da me pitaš da ga umirim po milioniti put, ja æu...
Il fatto che io abbia capito non significa che meriti il perdono. Quindi, se sei venuto a chiedermi - di parlargli per l'ennesima volta...
Zato što, Danijele, me pitaš da ubijem Nikolasa ovde.
Vedi, Danny, mi stai chiedendo di uccidere il nostro Nicholas.
Da li me pitaš da ostanem, Elizabet?
Mi stai chiedendo di restare, Elizabeth?
Ali ako me pitaš da li bi trebalo da ti otkinem kacigu i bacim te sa ove kante, ne bih mogao da ti dam razlog zašto bi trebalo ili ne.
Ma chiedimi se dovrei strapparti via il casco e buttarti fuori da questa bagnarola... e non ti saprei dare né una ragione perché dovrei né una perché non dovrei.
Ako me pitaš da li æe se stvari popraviti, onda je odgovor da.
Perché se... mi stai chiedendo se penso che le cose miglioreranno, allora... la risposta è "sì."
Ako me pitaš da li me vuèe na kockanje, odgovor je da.
Se mi stai chiedendo se ho voglia di giocare d'azzardo... la risposta è sì.
Da li me pitaš da objašnjavam motivaciju èoveka koji je napao moju porodicu?
Mi sta chiedendo il motivo per cui un uomo abbia attaccato la mia famiglia?
Simone... kada æeš da me pitaš da ti budem devojka?
Simon... quando mi chiederai di essere la tua ragazza?
Ako me pitaš da li još pijem, onda je moj odgovor isti kao i zadnjih 50 puta kada si pitala.
Se è un codice per dire "stai ancora bevendo?", allora la mia risposta è la stessa delle ultime 50 volte.
Da li me pitaš da se uselim kod tebe?
Mi stai chiedendo di trasferirmi qui?
A ako me pitaš da napravim argument o tome na sudu, verovatno ću zeznuti.
Se mi chiedessi di tenere un'arringa in aula, probabilmente me la farei sotto.
Stojimo pored dokova, a ti me pitaš da li sam video èoveka sa tetovažom broda.
Siamo vicini al porto e mi chiedi se ho mai visto un uomo con il tatuaggio di una nave.
0.78541278839111s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?